The dolls isle, finally in every library.

Date Published: 3/14/2016

Writing a book it is putting your soul into paper. Every written word represents the writer and his deep nature. My last book it is the result of many travels, places, people and mysteries that nobody can still explain in Mexico City. The expression and the look of the mutilated dolls that live in the Don Julian Barrera's land will never leave my dreams.



My story is ready and it is in every library. If you would like to share my dream come true you have just to read my pages.



 



Scrivere un libro è mettere la propria anima su carta. Per quanto si tratti di argomenti lontani dalla quotidianità , spaventosi o esaltanti, ogni parola impressa sulla carta rispecchia uno spicchio dell'animo dello scrittore.



La mia ultima fatica letteraria è nata dopo una lunga ricerca di fatti, luoghi, persone e misteri irrisolti, culminando in un viaggio che mi ha portato a toccare con mano l'alone soprannaturale che avvolge l'isolotto di Xochimilco a Città del Messico. Lo sguardo e le espressioni delle bambole mutilate che popolano la terra che fu di Don Julian Barrera, non abbandoneranno più i miei sogni.



Ora la mia storia è pronta e arriva finalmente nelle librerie di tutta Italia grazie all'impegno di una casa editrice romana, Europa Edizioni, che scommette con passione sul talento degli emergenti.



Se vorrete condividere l'avverarsi del mio sogno, vi basterà addentrarvi fra le pagine del mio ultimo romanzo: "L'isola delle bambole".
The dolls isle, finally in every library.